msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connections Contact\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 12:50-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Steven A. Zahm <helpdesk@connections-pro.com>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: connections-contact.php:213 connections-contact.php:686
msgid "Send"
msgstr "Verstuur"

#: connections-contact.php:214
msgid "Sending..."
msgstr "Bezig met versturen..."

#: connections-contact.php:215
msgid "Your message has been sent. Thank You!"
msgstr "Je bericht is verzonden. Bedankt!"

#: connections-contact.php:216
msgid ""
"You filled out a form field that was created to stop spammers. Please go "
"back and try again or contact the site administrator if you feel this was in "
"error."
msgstr ""
"Je hebt een formulierveld ingevuld dat is gemaakt om spammers te stoppen. Ga "
"terug en probeer het opnieuw of neem contact op met de sitebeheerder als je "
"denkt dat dit een vergissing was."

#: connections-contact.php:217
msgid "Entry has no email address. No email has been sent."
msgstr "Deze invoer heeft geen e-mail adres. Er is geen e-mail verzonden."

#: connections-contact.php:218
msgid "Token mismatch. Cheating?"
msgstr "Token komt niet overeen. Aan het valsspelen?"

#: connections-contact.php:219
msgid "Key validation failed."
msgstr "Sleutelvalidatie mislukt."

#: connections-contact.php:220
msgid "Invalid AJAX action."
msgstr "Ongeldige AJAX actie."

#: connections-contact.php:221
msgid "No entry ID has been supplied."
msgstr "Er is geen ID voor de invoer opgegeven."

#: connections-contact.php:222
msgid "Please enter your name."
msgstr "Geef aub je naam op."

#: connections-contact.php:223
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Geef aub een geldig e-mailadres op."

#: connections-contact.php:224
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Geef aub een onderwerp op."

#: connections-contact.php:225
msgid "Please enter a message."
msgstr "Type aub een bericht."

#: connections-contact.php:226
msgid "wp_mail() failed to send the email."
msgstr "Het lukte wp_mail() niet om de e-mail te versturen."

#: connections-contact.php:227
msgid "Unknown error has occurred!"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden!"

#: connections-contact.php:266
msgid "Email Entry"
msgstr "E-mail invoer"

#: connections-contact.php:473
msgid "Contact Extension Email"
msgstr ""

#: connections-contact.php:496
msgid "Contact Email"
msgstr ""

#: connections-contact.php:558
msgid ""
"JavaScript is not enabled. It must be enabled in order to send a message."
msgstr ""
"JavaScript is niet ingeschakeld. Het moet worden ingeschakeld om een bericht "
"te kunnen verzenden."

#: connections-contact.php:577
msgid "First Name:"
msgstr "Voornaam:"

#: connections-contact.php:591
msgid "Last Name:"
msgstr "Achternaam:"

#: connections-contact.php:603
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"

#: connections-contact.php:615
msgid "Email address:"
msgstr "E-mail adres:"

#: connections-contact.php:627
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"

#: connections-contact.php:639
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
