msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connections Enhanced Categories\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 12:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 12:09-0500\n"
"Last-Translator: JJLETOT <info@informatex.be>\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: connecctions-enhanced-categories.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: connecctions-enhanced-categories.php:359
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"

#: connecctions-enhanced-categories.php:362
msgid ""
"The following settings are used to configure the category display before the "
"results list."
msgstr ""
"Les paramètres suivants permettent de configurer l’affichage des catégories "
"avant la liste des résultats."

#: connecctions-enhanced-categories.php:375
msgid ""
"The following settings are used to configure the display of the categories "
"assigned to an entry."
msgstr ""
"Les paramètres suivants permettent de configurer l’affichage des catégories "
"attribuées à une entrée."

#: connecctions-enhanced-categories.php:405
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Arbre"

#: connecctions-enhanced-categories.php:406
msgid "Display the category breadcrumb above the results list?"
msgstr ""
"Afficher le fil d'Ariane de la catégorie au-dessus de la liste des résultats?"

#: connecctions-enhanced-categories.php:419
msgid "Display"
msgstr "Montrer"

#: connecctions-enhanced-categories.php:420
msgid "Display the categories above the results list?"
msgstr "Afficher les catégories au-dessus de la liste des résultats?"

#: connecctions-enhanced-categories.php:432
msgid "Depth"
msgstr "Profondeur"

#: connecctions-enhanced-categories.php:433
msgid ""
"The number of levels of the hierarchy to display. Enter `0` for unlimited "
"(default). Enter `1` to display the parent categories only."
msgstr ""
"Le nombre de niveaux de la hiérarchie à afficher. Entrez `0` pour illimité "
"(par défaut). Entrez `1` pour afficher uniquement les catégories parentes."

#: connecctions-enhanced-categories.php:446
msgid "Display Children"
msgstr "Afficher les enfants"

#: connecctions-enhanced-categories.php:447
msgid ""
"Display only the children categories of the parent category when viewing a "
"category page? Disabling this option will display all categories, to the set "
"depth, regardless of the current category being viewed."
msgstr ""
"Faut-il afficher uniquement les catégories enfants de la catégorie parente "
"lors de l'affichage d'une page de catégorie? La désactivation de cette "
"option affichera toutes les catégories, à la profondeur définie, quelle que "
"soit la catégorie actuellement visualisée."

#: connecctions-enhanced-categories.php:459
msgid "Display Count"
msgstr "Nombre d'affichages"

#: connecctions-enhanced-categories.php:460
msgid ""
"Display the category counts? This is the number of directory entries "
"assigned to a category."
msgstr ""
"Afficher le nombre de catégories? C'est le nombre d'entrées de répertoire "
"assignées à une catégorie."

#: connecctions-enhanced-categories.php:472
msgid "Hide Empty"
msgstr "Masquer vide"

#: connecctions-enhanced-categories.php:473
msgid ""
"Hide the empty categories? Hide the categories which have no entries "
"assigned to them. If a child category of a parent category has been assigned "
"to an entry the parent category will be displayed regardless if any entries "
"have been assigned to the parent category."
msgstr ""
"Masquer les catégories vides? Masquer les catégories auxquelles aucune "
"entrée n'est assignée. Si une catégorie enfant d'une catégorie parent a été "
"affectée à une entrée, la catégorie parent sera affichée même si des entrées "
"ont été attribuées à la catégorie parent."

#: connecctions-enhanced-categories.php:498
#: connecctions-enhanced-categories.php:556
msgid "Display Style"
msgstr "Style d'affichage"

#: connecctions-enhanced-categories.php:499
msgid ""
"The style used to display the categories before the results list. NOTE: When "
"displaying with the Image Grid option, the category depth is limited to 1, "
"displaying the parent categories only."
msgstr ""
"Le style utilisé pour afficher les catégories avant la liste de résultats. "
"REMARQUE: lors de l'affichage avec l'option Grille d'image, la profondeur de "
"la catégorie est limitée à 1, affichant uniquement les catégories parentes."

#: connecctions-enhanced-categories.php:502
#: connecctions-enhanced-categories.php:561
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: connecctions-enhanced-categories.php:503
msgid "Image Grid"
msgstr "Grille d'image"

#: connecctions-enhanced-categories.php:529
msgid "Permalinks Enabled"
msgstr "Permaliens activés"

#: connecctions-enhanced-categories.php:530
msgid "Make the categories names in the entry details permalinks?"
msgstr "Faire les noms de catégories dans les détails de l'entrée permaliens?"

#: connecctions-enhanced-categories.php:543
msgid "Display Parents"
msgstr "Afficher les parents"

#: connecctions-enhanced-categories.php:544
msgid "Display the category hierarchy?"
msgstr "Afficher la hiérarchie des catégories?"

#: connecctions-enhanced-categories.php:557
msgid "Display the categories in the entry details as a block or list?"
msgstr ""
"Afficher les catégories dans les détails de l'entrée sous forme de bloc ou "
"de liste?"

#: connecctions-enhanced-categories.php:560
msgid "Block"
msgstr "Bloc"

#: connecctions-enhanced-categories.php:588
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"

#: connecctions-enhanced-categories.php:589
msgid ""
"The separator to be used to separate the categories assigned to an entry."
msgstr ""
"Le séparateur à utiliser pour séparer les catégories attribuées à une entrée."

#: connecctions-enhanced-categories.php:602
msgid "Parent Separator"
msgstr "Parent séparateur"

#: connecctions-enhanced-categories.php:603
msgid ""
"The separator to be used to separate the categories when displaying the "
"category hierarchy."
msgstr ""
"Le séparateur à utiliser pour séparer les catégories lors de l'affichage de "
"la hiérarchie des catégories."

#: connecctions-enhanced-categories.php:729
msgid "Connections Category Thumbnail"
msgstr "Connexions Catégorie par Miniatures"

#: connecctions-enhanced-categories.php:808
msgid "Thumbnail"
msgstr "La vignette"

#: connecctions-enhanced-categories.php:809
msgid "Medium"
msgstr "Médium"

#: connecctions-enhanced-categories.php:810
msgid "Large"
msgstr "Grand"

#: connecctions-enhanced-categories.php:811
msgid "Full Size"
msgstr "Taille réelle"

#: connecctions-enhanced-categories.php:850
msgid ""
"When this option is enabled a \"View All Categories\" link will be displayed."
msgstr ""
"Lorsque cette option est activée, un lien \"Afficher toutes les catégories\" "
"sera affiché."

#: connecctions-enhanced-categories.php:904
msgid "View All Categories"
msgstr "Voir toutes les catégories"

#: includes/class.term-image.php:45
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: includes/class.term-image.php:46
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: includes/class.term-image.php:47
msgid "Assign category an image."
msgstr "Attribuer une image à la catégorie."

#: includes/class.term-image.php:96
msgid "Choose an Image"
msgstr "Choisir une image"

#: includes/class.term-image.php:97
msgid "Select Image"
msgstr "Sélectionner une image"

#: includes/class.term-image.php:115
msgid "Category Image"
msgstr "Image de catégorie"

#: includes/class.term-image.php:117
msgid ""
"Categories can have unique images to help separate them from each other."
msgstr ""
"Les catégories peuvent avoir des images uniques pour les séparer les unes "
"des autres."

#: includes/class.term-image.php:190
msgid "Choose..."
msgstr "Choix..."

#: includes/class.term-image.php:194
msgid "Remove"
msgstr "Déplacer"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Connections Business Directory Enhanced Categories"
msgstr "Catégories améliorées de Connections Business Directory"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://connections-pro.com/add-on/enhanced-categories/"
msgstr "https://connections-pro.com/add-on/enhanced-categories/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"An extension for Connections Business Directory which adds advanced features "
"to the categories."
msgstr ""
"Une extension pour Connections Business Directory qui propose des "
"fonctionnalités avancées pour les  catégories."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Steven A. Zahm"
msgstr "Steven A. Zahm"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://connections-pro.com"
msgstr "http://connections-pro.com"
