msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connections Form\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 12:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-10 12:36-0400\n"
"Last-Translator: Steven A. Zahm <helpdesk@connections-pro.com>\n"
"Language-Team: WebHostIcon <ugyfelszolgalat@webhosticon.hu>\n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_c;_ngettext\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../connections_form.php:236
msgid "Please wait, your submission is being processed."
msgstr "A feldolgozásig türelmedet kérjük."

#: ../connections_form.php:239
msgid "Submission received."
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:240
#, fuzzy
msgid "Your submission has been posted."
msgstr "A feldolgozásig türelmedet kérjük."

#: ../connections_form.php:242
msgid "We will review and approve your submission soon."
msgstr "A beküldött adatokat hamarosan átnézzük és jováhagyjuk."

#: ../connections_form.php:246
msgid "Entry updated. The page will automatically refresh, please wait..."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:249
msgid "An error adding entry has occurred."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:250
msgid "Token mismatch. Cheating?"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:251
msgid "Nonce validation failed."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:252
msgid "Invalid AJAX action."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:253
msgid "Unknown error has occurred!"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:285 ../connections_form.php:308
msgid "Form"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:335
msgid "Require Login"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:343
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:351
msgid "Email Notifications"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:384
msgid "Login Required"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:385
msgid ""
"Require registered users to login before showing the entry submission form."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:386
msgid ""
"Check this option if you wish to only allow registered users to submit "
"entries for your review and approval."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:397
msgid "Message"
msgstr "Üzenetküldők"

#: ../connections_form.php:401
msgid "Please login in order to submit your entry to our directory."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:431 ../connections_form.php:1279
msgid "Name"
msgstr "Keresztnév"

#: ../connections_form.php:443
msgid "Entry Type"
msgstr "Bejegyzés neve"

#: ../connections_form.php:444
msgid "Permit the user to select the entry type to be submitted."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:457
msgid "Default Entry Type"
msgstr "Bejegyzés neve"

#: ../connections_form.php:458
msgid ""
"If the user is permitted to choose the entry type, this option sets the "
"entry type that is selected by default."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:475
msgid "Fieldsets"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:476
msgid ""
"Whether or not a fieldset should be shown. Fieldsets can be dragged and "
"dropped in the desired order to be shown. NOTE: The shortcode options will "
"override these settings."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:490
msgid "Redirect"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:491
msgid "Whether or not to redirect to a page after a successful submission"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:505
msgid "Select redirect page."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:508
#, fuzzy
msgid "Select Page"
msgstr "Válassz logót"

#: ../connections_form.php:522
msgid "Auto Reply"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:523
msgid "Send an email notice of receipt."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:535
msgid "Auto Reply From Name"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:536
msgid "The name in which the email is said to come from."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:548
msgid "Auto Reply From Email"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:549
msgid ""
"The address in which email is said to come from. This will set the \"from\" "
"and \"reply to\" address."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:561
msgid "Auto Reply Subject"
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:562
msgid "The auto reply email subject."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:566
msgid "Your directory entry submission has been received."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:575
msgid "Auto Reply Message"
msgstr "Üzenetküldők"

#: ../connections_form.php:579
msgid ""
"Thank you for your submission. We will review and approve your submission "
"soon."
msgstr "A beküldött adatokat hamarosan átnézzük és jováhagyjuk."

#: ../connections_form.php:592
msgid "Submission Notice"
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:593
msgid "Send an email notice of entry submission."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:606
msgid "Submission Notice To"
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:607
msgid "The email address in which to send the entry submission notice to."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:619
msgid "Submission Notice Subject"
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:620
msgid "The submission notice subject."
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:624
msgid "You have received a new directory entry submission."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:633
msgid "Submission Notice Message"
msgstr "Az űrlapot megkaptuk."

#: ../connections_form.php:637
msgid ""
"You have received a new directory submission. Please visit your moderation "
"queue to review and approve it."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:673
msgid "Visibility"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:733
msgid "Adding or updating the submission has failed!"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:995
msgid "Form Extension Email"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1018
#, fuzzy
msgid "Form Email"
msgstr "E-mail"

#: ../connections_form.php:1076
msgid ""
"When this option is enabled a \"Submit New Entry\" link will be displayed. "
"When a user clicks this link they will be taken to a page where they can "
"submit their entry to the directory."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1083
msgid ""
"When this option is enabled a \"Edit Entry\" link will be displayed. When a "
"user clicks this link they will be taken to a page where they can edit entry."
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1104
#, fuzzy
msgid "Submit New Entry"
msgstr "Űrlap beküldése"

#: ../connections_form.php:1131
msgid "Edit Entry"
msgstr "Bejegyzés neve"

#: ../connections_form.php:1292
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: ../connections_form.php:1409
msgid "Submit"
msgstr "Űrlap beküldése"

#: ../connections_form.php:1492
msgid "Public"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1493
msgid "Private"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1494
msgid "Unlisted"
msgstr ""

#: ../connections_form.php:1548
msgid "Prefix"
msgstr "Cím"

#: ../connections_form.php:1562
msgid "First Name"
msgstr "Vezetéknév"

#: ../connections_form.php:1572
msgid "Middle Name"
msgstr "Középsőnév"

#: ../connections_form.php:1582
msgid "Last Name"
msgstr "Keresztnév"

#: ../connections_form.php:1592
msgid "Suffix"
msgstr "Utótag (pl. ifj.)"

#: ../connections_form.php:1607
msgid "Title"
msgstr "Tevékenység"

#: ../connections_form.php:1620 ../connections_form.php:1650
#: ../connections_form.php:1711
msgid "Organization"
msgstr "Cég"

#: ../connections_form.php:1633 ../connections_form.php:1663
msgid "Department"
msgstr "Részleg"

#: ../connections_form.php:1676
msgid "Contact First Name"
msgstr "Kapcsolattartó vezetékneve"

#: ../connections_form.php:1686
msgid "Contact Last Name"
msgstr "Kapcsolattartó keresztneve"

#: ../connections_form.php:1710
msgid "Individual"
msgstr "Magánszemély"

#: ../connections_form.php:1714
msgid "I am an"
msgstr "Én, mint"

#~ msgid "Biography"
#~ msgstr "Bemutatkozás"

#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Jegyzet"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Kép"

#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Megjelenhet"

#~ msgid "Not Displayed"
#~ msgstr "Nem jelenhet meg"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eltávolít"

#~ msgid "Select Photo"
#~ msgstr "Válassz fotót"

#~ msgid "Address Type"
#~ msgstr "Cím típusa"

#~ msgid "Preferred"
#~ msgstr "Preferált"

#~ msgid "Address Line 1"
#~ msgstr "Cím mező"

#~ msgid "Address Line 2"
#~ msgstr "Cím mező 2"

#~ msgid "Address Line 3"
#~ msgstr "Cím mező 3"

#~ msgid "City"
#~ msgstr "Város"

#~ msgid "State"
#~ msgstr "Megye"

#~ msgid "Zipcode"
#~ msgstr "Irányítószám"

#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Ország"

#~ msgid "Latitude"
#~ msgstr "Földrajzi szélesség"

#~ msgid "Longitude"
#~ msgstr "Földrajzi hosszúság"

#~ msgid "Add Address"
#~ msgstr "Cím megadása"

#~ msgid "Phone Numbers"
#~ msgstr "Telefonszámok"

#~ msgid "Phone Type"
#~ msgstr "Telefon típusa"

#~ msgid "Phone Number"
#~ msgstr "Telefonszám"

#~ msgid "Add Phone Number"
#~ msgstr "Telefonszám megadása"

#~ msgid "Email Type"
#~ msgstr "E-mail típus"

#~ msgid "Email Address"
#~ msgstr "E-mail cím"

#~ msgid "Add Email Address"
#~ msgstr "E-mail cím megadása"

#~ msgid "Messenger"
#~ msgstr "Üzenetküldők"

#~ msgid "IM Type"
#~ msgstr "Típusa"

#~ msgid "IM Network ID"
#~ msgstr "Azonosító"

#~ msgid "Add Messenger ID"
#~ msgstr "Üzenetküldő megadás"

#~ msgid "Social Media"
#~ msgstr "Közösségi kapcsolat"

#~ msgid "Social Network"
#~ msgstr "Közösségi hálózat"

#~ msgid "URL"
#~ msgstr "Webcím"

#~ msgid "Add Social Media ID"
#~ msgstr "Közösségi kapcsolat megadása"

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Weboldal"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Típus"

#~ msgid "Assign link to the image."
#~ msgstr "Link hozzárendelése a képhez"

#~ msgid "Assign link to the logo."
#~ msgstr "Link hozzárendelése a fotóhoz."

#~ msgid "Add Link"
#~ msgstr "Weboldal megadása"

#~ msgid "Dates"
#~ msgstr "Dátumok"

#~ msgid "Birthday"
#~ msgstr "Születésnap"

#~ msgid "Field not available for this entry type."
#~ msgstr "Mező nem elérhető ehhez a bejegyzéstípushoz"

#~ msgid "Anniversary"
#~ msgstr "Évforduló"

#~ msgid "Select Categories"
#~ msgstr "Válassz kategóriát"
